インド 人 の 反対 は , モディ の 支配 下 で 農村 部 の 収入 が 不足 し て いる ため に 経済 的 な 需要 が 危機 的 な 状態 に 陥っ て いる と 主張 し て い ます。 Indian opposition claims stagnant rural incomes under Modi are causing an economic demand crisis.
インド国民議会は,インドが過去10年間の所得の停滞のため"危機"に直面していると主張しており,モディ政権を非難している. The Indian National Congress claims India faces a "demand crisis" due to stagnant incomes over the past decade, blaming the Modi government. Girlam Ramsh長官は,一人当たりの農村所得はRのみであるとしている. General Secretary Jairam Ramesh says rural per capita income is only Rs. 1 か月 に 2,856 人 が , 必要 以上 の お金 を 使う こと を 制限 し て い ます。 2,886 a month, limiting spending beyond necessities. 民間企業は投資を躊躇しているため、これは長期的経済の成長を害していると主張している。 This, he argues, is hurting long-term economic growth as the private sector is hesitant to invest. 議会は,MGNREGAの賃金の引き上げと,農村収入の増加を図る農夫の貸付けを提案する. The Congress proposes raising MGNREGA wages and offering farmer loan waivers to boost rural incomes.