カリフォルニアは保険のない住民を 募集するキャンペーンを 始めています ロサンゼルスでは 契約者向けと 暴力対策のプログラムが 発表されています Covered California launches campaign to enroll uninsured residents, while L.A. announces programs for contractors and to combat violence.
カバーされたカリフォルニア州は,被保険者でない住民を健康保険に乗せるための「談話健康保険」キャンペーンを開始し,インフレ更生法の増額による財政支援の支援を支援した. Covered California launched its "Let's Talk Health" campaign to enroll uninsured residents in health insurance, aided by the Inflation Reduction Act's increased financial help. ロサンゼルス で は , 新しい 計画 に より , 小さな , 地元 の , 様々 な 請負 人 に 建設 の 機会 が 開か れ て い ます。 In Los Angeles, a new program offers construction opportunities to small, local, and diverse contractors. 反暴力団体は,家庭内暴力に対する意識を高めるイベントを組織した. Anti-Violence Ventures organized an event to raise awareness about domestic violence. シドニー・カムラガー・ダブ下院議員は、ロサンゼルスのダウンタウンの住宅改修のために184万ドルを確保しました。 Congresswoman Sydney Kamlager-Dove secured $1.84 million for housing renovations in Downtown Los Angeles. L.A. 医療医療計画は,UCLA健康保険が最大の給付を受けるとともに,健康格差を軽減し,公正を促進するプロジェクトに資金を提供している. L.A. Care Health Plan is funding projects to reduce health disparities and promote justice, with UCLA Health receiving the largest grant.