ノーフォーク南部は1分で鉄道の検査を命じ,批評家の間で安全上の懸念が高まっている. Norfolk Southern mandates railcar inspections in one minute, raising safety concerns among critics.
ノルマンディー南部では,従業員に車両の検査を1分以内で行わせるよう規則を施行し,安全に関する著しい懸念が高まっている. Norfolk Southern has implemented a rule requiring employees to inspect railcars in no more than one minute, raising significant safety concerns. 鉄道 労働 組合 や 連邦 鉄道 局 ( FRA ) など の 批評 家 たち は , この 時期 の 制限 は 欠陥 を 犯し て 安全 性 を 失わせる 恐れ が ある と 論じ て い ます。 Critics, including rail unions and the Federal Railroad Administration (FRA), argue that this time constraint could lead to missed defects, jeopardizing safety. FRA は 状況 を 精密 に 監視 し て おり , 特に 昨年 オハイオ 州 で 列車 が 故障 し た 後 に は , 鉄道 の 安全 対策 に つい て 注意深く 調査 し て い ます。 The FRA is closely monitoring the situation, especially following a train derailment in Ohio last year that heightened scrutiny on railroad safety practices.