刑務所の過密化に対する緊急措置をNT政府は実施し,施設の負担を軽減するために囚人を移転した. NT government implements emergency measures for prison overcrowding, transferring inmates to alleviate facility strain.
北部領土 (NT) は,記録的な収容者過密を解決するために緊急措置を講じています.収容者数は2370人に達しています.矯正局長マシュー・ヴァリー氏は,施設の負担を軽減するために男女収容者の移転を命じた. The Northern Territory (NT) government is enacting emergency measures to address record-high prison overcrowding, with inmate numbers reaching 2,370. Corrections Commissioner Matthew Varley has ordered the transfer of male and female inmates to alleviate strain on facilities. 重要な 変更 に は,囚人 を 異なった 矯正 施設 に 移し,一部 の 囚人 を"ホテル ブロック"に 収容 する こと が 含ま れ て い ます. Key changes include moving inmates to various correctional centers and housing some in a "hotel block." 労働組合はこれらの行動を 異議を唱えており 作業中の職員の安全を優先しています The United Workers Union is disputing these actions, prioritizing officer safety throughout the process.