高等裁判所は、アングルシー市議会がペンロース・コースタル・パークで1億ポンドのホリデー・ビレッジを承認したことを支持します。 High Court upholds Anglesey council's £100m holiday village approval at Penrhos Coastal Park.
高等裁判所は、ペンロース・コースタル・パークに1億ポンドを投じてホリデー・ビレッジを建設するアングルシー・カウンシルの承認を支持し、計画許可が失効したと主張する反対にもかかわらず、500のロッジの建設を許可した。 The High Court upheld Anglesey council's approval for a £100 million holiday village at Penrhos Coastal Park, allowing the construction of 500 lodges despite opposition claiming the planning permission had lapsed. 裁判所は許可を有効に保つために十分な進展があったと判断しました. The court ruled sufficient progress had been made to keep the permission valid. 開発者は ランド・アンド・レイクスを計画し プロジェクトを景観と統合し 広大な森林と沿岸の自然保護区への公衆のアクセスを維持する計画です The developer, Land & Lakes, plans to integrate the project with the landscape and maintain public access to extensive woodlands and a coastal nature reserve. 反対派は控訴を検討している. Opponents are contemplating an appeal.