緊張状態にもかかわらず,台湾の巡礼者1,000人が中国のフジアンで宗教祭に出席しました.
1,000 Taiwanese pilgrims attended a religious festival in Fujian, China, despite tensions.
1,000人以上の台湾の巡礼者が中国福建省の宗教祭に参加し、台湾と中国の間で政治的緊張が続く中での珍しい文化交流を浮き彫りにしました。
Over a thousand Taiwanese pilgrims attended a religious festival in Fujian province, China, highlighting a rare cultural exchange amidst ongoing political tensions between Taiwan and China.
この参加は,複雑な関係にもかかわらず,両地域間の文化的な絆が永続していることを反映しています.
This participation reflects the enduring cultural ties between the two regions, despite their complex relationship.