オンハンガの住民はPFAS化学物質のために地元の水源水を飲むことを禁止した. PFASを排除するために2027年までに4100万ドルをアップグレードする. Onehunga residents prohibited from drinking local aquifer water due to PFAS chemicals; $41M upgrade by 2027 to eliminate PFAS.
オークランドのオーンハンガの住民は PFAS化学物質の痕跡があるため,地元の地下水源水を飲むことを禁じられています. Residents of Onehunga, Auckland, are prohibited from drinking local aquifer water due to traces of PFAS chemicals. 地方の浄水所は2年前に閉鎖されました 新しい規制に適合するためです The local water treatment plant was shut down two years ago to comply with new regulations. 2027年に完成する予定の 4100万ドルのアップグレードは,PFASを排除するために先進的な濾過と処理技術を導入します. A $41 million upgrade, scheduled for completion in 2027, will implement advanced filtration and treatment technologies to eliminate PFAS. その間 住民は オークランドの主要な都市ネットワークから 水を供給され フッ素も含まれています In the interim, residents are receiving water from Auckland's main metropolitan network, which includes fluoride.