11月3日にはサマータイムが終了し、睡眠やモチベーションが乱れる可能性があります。 On November 3rd, daylight saving time ends, potentially disrupting sleep and motivation.
11月3日にはサマータイムが終了し、睡眠時間が長くなりますが、日光が減り、睡眠パターンやモチベーションが乱れる可能性があります。 On November 3rd, daylight saving time ends, granting an extra hour of sleep but reducing sunlight, which can disrupt sleep patterns and motivation. 睡眠の質を高めるために 寝室を紫色,青色,白色,ベージュに塗るよう Sleep Junkieの調査で提案され 男性は白色で寝るのが一番で 女性はベージュが好きだと分かりました A Sleep Junkie study suggests painting bedrooms purple, blue, white, or beige to enhance sleep quality, revealing that men sleep best in white rooms while women prefer beige. 中西部では時間変更の廃止について議論が進行していますが 立法的な措置は取られていないのです There is ongoing discussion in the Midwest about abolishing time changes, but no legislative action has been taken.