DEAはラテンアメリカの法執行機関による人権侵害の報告の遅延を批判した. DEA criticized for delayed reporting of human rights abuses by Latin American law enforcement partners.
米国政府の監視団は,昨年5件で拷問を含む,ラテンアメリカの法執行機関パートナーによる人権侵害を迅速に報告しなかったためにDEAを批判した. A U.S. government watchdog criticized the DEA for not promptly reporting human rights abuses by Latin American law enforcement partners, including torture, in five instances last year. 司法省の検察総長事務所は DEAが効果的な報告方針を欠いていると指摘しました The Justice Department's Office of the Inspector General noted the DEA lacked effective reporting policies. 発見のあとで DEAは訓練を更新し リーハイ法に準拠させた Following the findings, the DEA updated its training to align with Leahy Law guidelines. このレポートは,この機関内の採用の慣行に関する別の問題について説明しています. This report follows another revealing issues in hiring practices within the agency.