829人の中国人億万長者は 814人に減った. 政府の"共通の繁栄"イニシアティブのため. 829 Chinese billionaires reduced to 814 due to government's "common prosperity" initiative.
コリン・ホアン氏やシャンシャン・チョン氏など、中国の富裕層は、富の不平等を縮小することを目的とした政府の「共同富裕」イニシアチブにより、大きな損失に直面しています。 China's wealthiest individuals, including Colin Huang and Shanshan Zhong, are facing significant losses due to the government's "common prosperity" initiative, which aims to reduce wealth inequality. 億万長者の数は 829人から 814人に減りました 経済的な課題と 監視の増大に伴いです The number of billionaires has dropped from 829 to 814 amid economic challenges and increased scrutiny. 多くの高名な億万長者が国を離れていますが 高度な技術分野に携わる人々は 繁栄し続けています Many high-profile billionaires have left the country, while those in favored high-tech sectors continue to thrive. この変化は 習近平大統領の中国における 富に対する認識の変化を反映しています The shift reflects a changing perception of wealth in China under President Xi Jinping.