中国では,外国旅行者向けに支払いサービスを強化するため,パイロットプログラムを8都市で開始しています. China launches pilot program in 8 cities to enhance payment services for foreign travelers.
中国では,外国人の旅行者向けに支払いサービスを強化するため,外国人のクレジットカードの支払いコードを開設することを可能にするパイロットプログラムを8都市で開始しました. China has launched a pilot program in eight cities to enhance payment services for foreign travelers, allowing businesses to open payment codes for foreign credit cards. このイニシアチブは1100万以上の事業者を対象に 支払いを簡素化することを目的としています 今年も入国観光客が55.4%増加し 最初の9ヶ月で9500万人が到着しました This initiative, covering over 11 million entities, aims to streamline payments as inbound tourism rose by 55.4% this year, with 95 million arrivals recorded in the first nine months. 政府は国際旅行者の支払いアクセシビリティを改善するために積極的に取り組んでいます. The government is actively working to improve payment accessibility for international visitors.