ニューオーリンズ地区の役人は 熱帯嵐のフランシンが近づいてきて 免費の砂袋を配布しています 恐らくカテゴリー1のハリケーンになるでしょう New Orleans area officials distribute free sandbags as Tropical Storm Francine approaches, possibly becoming a Category 1 hurricane.
ニューオーリンズ地区の役人は 住民に無料の砂袋を配布しています 熱帯嵐のフランシンが近づいてきて, 潜在的にカテゴリー1のハリケーンに進化します New Orleans area officials are distributing free sandbags to residents as Tropical Storm Francine approaches, potentially evolving into a Category 1 hurricane. 砂袋は様々な場所で利用可能で 住民はを持ってきて下さい Sandbags are available at various locations, and residents should bring shovels. クレコは停電を予期しており 顧客に緊急用品を備蓄するよう 助言しています Cleco utility is preparing for power outages and advises customers to stock emergency supplies. カルカシエ教区は 緊急事態を宣言し 脆弱な地域に住む住民に 高地を探すことを促しました Calcasieu Parish has declared an emergency, urging residents in vulnerable areas to seek higher ground. 地域のニュースを監視して最新情報を入手することが推奨されます. Monitoring local news for updates is recommended.