スコットランド元副首相の教師,キャロ・ウィルキンソンは,エジンバラ気候連合の抗議者に加わり,スコットランド政府に気候変動に対するさらなる行動を促した.
Former Scottish Deputy First Minister teacher Caro Wilkinson joins Edinburgh Climate Coalition protesters urging the Scottish Government to take more action against climate change.
スコットランド副首相のジョン・スウィニー元教師であるキャロ・ウィルキンソンは エジンバラで開催されたSNP会議で エジンバラ気候連合の環境抗議者に加わりました
Former teacher of Scottish Deputy First Minister, John Swinney, Caro Wilkinson, joined environmental protesters from the Edinburgh Climate Coalition at the SNP conference in Edinburgh.
抗議者たちはスコットランド政府に気候変動に対するさらなる行動を促し,ローズバンク油田に反対し,提案されたピーターヘッドのガス発電所を拒否した.
The protesters urged the Scottish Government to take more action against climate change, including opposing the Rosebank oil field and rejecting the proposed Peterhead gas-fired power station.
スウィニーにドイツ語を教えたウィルキンソンは スウィニーを"知的で思いやりのある人"と 表現し,気候変動に対して行動を起こすよう促した.
Wilkinson, who taught Swinney German, described him as "intelligent and caring" and urged him to take action on climate change.
エジンバラ気候連合はまた,気候変動と闘うために再生可能エネルギーソリューションとよりアクセシブルな公共交通機関についてより多くの行動を求めた.
The Edinburgh Climate Coalition also called for more action on renewable energy solutions and more accessible public transportation to combat climate change.