カタール国立図書館は,児童図書館に砂漠の狐のマスコット"ラムリー"を導入し,児童の関わりと識字の発達を促進します. Qatar National Library introduces 'Ramly', a desert fox mascot, to its Children's Library to boost engagement and literacy development.
カタール国立図書館 (QNL) は,幼児教育と識字能力の向上のために,カタールの砂漠の狐にインスピレーションを受けた新しいマスコット"ラムリー"を,児童図書館に導入しました. Qatar National Library (QNL) introduces 'Ramly', a new mascot inspired by Qatar's desert fox, to its Children's Library for early childhood education and literacy development. フレンドリーで好奇心旺盛なキャラクターは、4歳から11歳までの300人の子供たちがインタラクティブなアクティビティを特徴とするローンチイベントに参加し、若い読者にとって歓迎的で包括的な環境を作り出すことを目指しています。 The friendly, curious character aims to create a welcoming and inclusive environment for young readers, with 300 children aged 4-11 attending its launch event featuring interactive activities. アメリカ図書館協会の調査によると マスコットが児童の図書館への関心を高めることが分かり,QNLはRamlyを子供,若者,家族への関心を高める戦略的手段だと考えました. Studies by the American Library Association show mascots can boost children's engagement with libraries, leading QNL to view Ramly as a strategic move to engage children, young adults, and families.