教皇フランシスコは,日曜日の礼拝中に,ウクライナがロシアとつながっている正統教会を禁止したことを批判した. Pope Francis criticized Ukraine's ban on its Orthodox Church, linked to Russia, during Sunday prayers.
教皇フランシスコは,ウクライナ政府がロシアとつながっていると主張する,ウクライナの正教会に対する最近の禁止を批判した. Pope Francis criticized Ukraine's recent ban on its Orthodox Church, which the Ukrainian government claims is linked to Russia. 教皇は日曜日の礼拝で,いかなるキリスト教教会も直接的または間接的に廃止されるべきではないと述べ,個人たちは祈ることによって悪を行なうことはできません. The Pope stated in his Sunday prayers that no Christian church should be abolished directly or indirectly and that individuals cannot commit evil by praying. ウクライナ政府は,モスクワ教皇庁がロシア侵略戦争を支持したため,禁止令を制定した. Ukraine's government enacted the ban due to the Moscow Patriarchate's support for the Russian war of aggression. 教皇は祈りの権利を擁護し,祈ることで悪を犯さないことを強調しました. The Pope defended the right to pray and stressed that one does not commit evil by praying. ウクライナは以前,教皇をロシアと味方していると非難しましたが,バチカンは否定しています. Ukraine previously accused the Pope of taking sides with Russia, an allegation the Vatican denies. かつてウクライナの宗教界の 調子を示していたウクライナ正教会は ロシアとの関係を断ち ロシアの侵略後に戦争を非難した. The Ukrainian Orthodox Church, which once set the tone in Ukraine's religious landscape, severed ties with Russia and condemned the war after the Russian invasion. しかしウクライナ政府は教会が ロシアの犯罪を正当化し ロシアのプロパガンダを広めていると非難しています However, Ukraine's government accuses the church of justifying Russian crimes against its own people and spreading Russian propaganda. 禁止令は推定300万人の信者に 影響している. The ban affects an estimated three million worshippers.