農耕地を保護し,土地利用の違反に対処するより厳しい措置を中国当局は誓います. Chinese authorities vow stricter measures to protect arable land and address land use violations.
中国当局は耕地保護の為のより厳しい措置を約束し,違法な建築物没収の事例を公表した. Chinese authorities have pledged stricter measures to safeguard arable land, releasing case studies of illegal building confiscation. 最高人民検察庁と自然資源省は,土地使用違反に対処し,食料安全保障を確保するために,コミュニケーション,制度的枠組み,説明責任を改善することを目的としています. The Supreme People's Procuratorate (SPP) and Ministry of Natural Resources aim to improve communication, institutional frameworks, and accountability to address land use violations and ensure food security. 違法な構造を撤廃する際の課題は,適切な当局による強化された手続きと効果的な事件処理を必要とします. Challenges in removing unlawful structures necessitate strengthened procedures and effective case handling by relevant authorities.