オーストラリア糖尿病協会の報告によると、現在150万人のオーストラリア人が糖尿病を患っており、10年間で32%増加している。 1.5 million Australians now have diabetes, rising 32% in a decade, according to Diabetes Australia's report.
オーストラリア糖尿病協会の「国の現状」報告書によると、現在150万人のオーストラリア人が糖尿病を患っており、10年間で32%増加している。 1.5 million Australians now have diabetes, rising 32% in a decade, according to Diabetes Australia's State of the Nation report. 未診断の症例を含めると、その数は200万人に達する可能性がある。 The number could be 2 million when including undiagnosed cases. オゼンピックの不足と、人生を変える血糖値モニタリング技術へのアクセスが懸念されている。 Ozempic shortages and access to life-changing glucose-monitoring technology are concerns. 提案されている解決策には、オゼンピックの供給を保護すること、ブドウ糖技術を拡大すること、砂糖入り飲料に課税することなどが含まれる。 Proposed solutions include protecting Ozempic supply, expanding glucose technology, and levying sugar-sweetened drinks.