70万人の英国人が緑内障と診断されていない可能性がある。ロンドンのナショナル ギャラリーとスペックセイバーズは、視力検査を促進するために芸術作品に緑内障の影響を表示しています。 700,000 Brits potentially undiagnosed with glaucoma; London's National Gallery & Specsavers display glaucoma effects on artworks to promote eye tests.
70万人の英国人は、不可逆的な失明の主な原因である緑内障にかかっていることに気づいていない可能性があります。 700,000 Brits may be unaware they have glaucoma, a leading cause of irreversible blindness. ロンドンのナショナル・ギャラリーはスペックセイバーズと協力し、ゲインズボローやカラヴァッジョの作品を含む5つの象徴的な絵画を改変し、緑内障が視覚に及ぼす影響を実証した。 London's National Gallery, in partnership with Specsavers, altered five iconic paintings, including works by Gainsborough and Caravaggio, to demonstrate the effects of glaucoma on vision. このプロジェクトは、早期発見により視力低下を防ぐことができるため、英国人に定期的な視力検査の予約を奨励することを目的としています。 The project aims to encourage Brits to book routine eye tests, as early detection can prevent vision loss.