最近のユナイテッド航空の安全事故にもかかわらず、専門家らは商用航空旅行が依然として最も安全な交通手段であると主張している。 Despite recent United Airlines safety incidents, experts claim commercial air travel remains the safest mode of transportation.
最近のユナイテッド航空の安全事故にもかかわらず、専門家らは民間航空旅行は依然として最も安全な交通手段の1つであると述べている。 Despite recent United Airlines safety incidents, experts say commercial air travel remains one of the safest modes of transportation. 航空専門家らは、航空機はかつてないほど安全になっており、最近の緊急事態は単なる偶然であり、より大きな安全上の問題を示すものではないと主張している。 Aviation experts insist that planes are safer now than ever before, and that the recent emergencies are just coincidental and not indicative of a larger safety issue. ユナイテッド航空は安全が最優先事項であり、各事象を調査すると述べている。 United Airlines has stated that safety is its top priority and will investigate each event.